调查显示,加利福尼亚希望用更多语言投票

加利福尼亚州的大多数选民都在支持扩大对有限英语人士的翻译选票的访问,这种尝试增加了投票,并找到了一个新的杆子。

这项调查是用五种语言进行的 – 英语,西班牙语,中国,韩国和越南语,这些语言来自加州大学伯克利分校政府研究所在周一发布的一项民意调查,以捕获外国出生国家的选民情绪。

为了利润而进行的杆位伊夫林和沃尔特·哈斯初级基金同意向加利福尼亚注册选民的70%提供限制英语的选民 – 将合格的选民纳入他们的首选语言。在所有年龄,物种和物种以及民主党和独立选民中,支持都有很强的支持。共和党人分裂。

政府研究所联合主席埃里克·施克勒(Eric Shikler)表示:“我们认为我们在整个国家,并认为存在许多争议,并为移民权利和移民而战。” “这是及时考虑增加不同群体的问题 – 这完全是美国人,被允许在我们的政治体系中完全感到美国。”

根据最新估计,加利福尼亚州有超过300万注册的选民表示,自我灌输是一种有限的技能。到2月,超过2300万人投票赞成加利福尼亚人民。

根据州和联邦法律,加利福尼亚应为西班牙说话者提供双语投票援助。九个县 – 阿尔梅达,康特拉·科斯塔,洛杉矶,橙色,萨克拉曼多,圣地亚哥,旧金山,圣马蒂奥和圣塔克拉拉 – 至少应使用一种语言提供至少一种语言。

翻译的样本选票和其他援助也应在西班牙语或其他语言的县或计数中提供,其中至少有3%的投票年轻的居民是该州的成员,决定他们是同一语言的少数派成员,并且在没有帮助的情况下没有足够的英语来投票。

在伯克利调查中,有82%的民主党人支持提供投票设备,这些投票设备转化为限量性选民,而72%的选民则注册了“无政党优先事项”。在共和党人中,有45%的人支持提供翻译选票,有42%的人没有这样做。

根据民意测验,许多加利福尼亚州的选民最近转向了最近向州立法机关提交的一项提案,该提案允许所有限制到英语的社会,这些社会可以达到该县最低限额,以接收所有投票设备的翻译。

参议员参议员萨布丽娜·塞尔特斯(D-Reverside)未能离开参议院分配委员会SB 266。 AB 884,2024通过了扩大转换选票和设备的享有声望的法案,但政府使G​​avin Newsome否决权。总督表示,该法案在支持扩大投票访问的情况下,该法案将在预算中耗资1000万美元。

国家ASN的Roselind Gold表示,提供对加利福尼亚州选民的英国熟练程度的翻译选票是如此不同的选民的关键,并且在复杂的州和地方投票措施中很受欢迎。拉丁裔的民选和指定官员的教育基金。

戈尔德说:“受过教育最受教育的英语说话者正试图了解投票措施的描述以及什么具有挑战性。”

她说,向选民提供翻译的样本芭蕾舞和其他选举设备不会走得太远:官方投票,通过邮件进行邮件投票,应以选民喜欢的人或投票站的方式提供。

戈尔德说:“基本上,在样本芭​​蕾舞,图案芭蕾舞或当地语言中的面孔投票之间来回走动。” “当人们可以直接以一种著名的语言对选票投票时,它将拆除整个过程。”

87%的人表示,如果87%的人以其首选的语言收到投票,他们可以投票选举,而不知道是否有限量的英语发言人可以被翻译的选举材料访问。一个类似的数字说,接受翻译的投票将使他们更容易为其投票。

民意测验对6月2日至6日在加利福尼亚州进行了6,474名注册选民进行了调查。

来源链接

Related Articles

Back to top button